به گزارش بلاغ، بهرام عظیمی سازنده انیمیشنهای سیاساکتی، بابابرقی و ... با حضور در راهپیمایی عظیم اربعین حسینی از حال و هوای خودش و این حرکت بزرگ گفت
به گزارش بلاغ، بهرام عظیمی سازنده انیمیشنهای سیاساکتی، بابابرقی و ... با حضور در راهپیمایی عظیم اربعین حسینی از حال و هوای خودش و این حرکت بزرگ گفت
فیلمبرداری بخش ارمنستان فیلم سینمایی «مصادره» به کارگردانی مهران احمدی، با حضور سفیر ایران در این کشور به پایان رسید.
به گزارش رسیده، فیلمبرداری بخش ارمنستان این فیلم سینمایی در یک ماه گذشته ادامه داشت و در آخرین روز، عوامل «مصادره» میهمان سفیر ایران در این کشور شدند. پس از آن نیز، آخرین بخشهای مربوط به این کشور، جلوی دوربین رفت.
در این دیدار، مهران احمدی از حمایتهای سفارت ایران برای ساخت فیلم در کشور ارمنستان تشکر کرد و گفت: سفارت جمهوری اسلامی ایران در ایروان از روزهای ابتدایی پیش تولید فیلم در کنار عوامل تولید بود و در تمامی مراحل فیلمبرداری از اخذ مجوزهای مختلف تا انتخاب لوکیشنها، اقامت گروه و تجهیزات فیلمبرداری کمکهای زیادی کرد.
سجادی، سفیر ایران در ارمنستان نیز با تاکید بر اینکه هنرمندان سفیران فرهنگی جمهوری اسلامی در خارج از کشور هستند، بیان کرد: هنرمندان با بهرهگیری از استعداد ذاتی و خدادادی خود و از طریق ساخت فیلم، تئاتر، موسیقی، شعر و… ، فرهنگ و تمدن غنی ایرانی را به جهانیان عرضه میدارند و به نحو مطلوبی در پیشبرد دیپلماسی عمومی کشور نقش مهمی ایفا میکنند.
او همچنین تاکید کرد: آقای ظریف به کارکنان دستگاه دیپلماسی موکدا توصیه کردهاند که توجه خاصی به هنرمندان کشور که معرف فرهنگ، تمدن، افتخار و غرور ایرانی هستند داشته باشیم.
اقدام جالب یک پزشک در اربعین
🔸پزشکی که به 3 زبان مختلف از زائران اربعین درخواست کرده تا در صورت نیاز به او مراجعه کنند.
* انجمن اربعین حسینی اروپا طی فراخوانی از تمام عاشقان حسینی دعوت کرده تا خاطرات و تجربیات خود را در قالب دستنوشته، عکس یا فیلم کوتاه جهت تبلیغ و ترویج جریان عظیم اربعین حسینی به نشانی ngo.arbaeen@gmail.com ارسال کنند.
حجتالاسلام والمسلمین محمدی، نماینده ولی فقیه و رئیس سازمان اوقاف و امور خیریه کشور در حاشیه اختتامیه نخستین کمپین کشوری تولید محتوا با موضوع وقف که با میزبانی اداره اوقاف و امور خیریه فارس برگزار شد، درباره اهمیت ورود هنرمندان به مسئله وقف گفت: سازمان اوقاف نیازمند بیان هنرمندانه و عالمانه اهداف خود است که با اجرای چنین برنامههایی خود را به این اهداف نزدیک میکنیم و متوجه این مسئله هستیم که اگر بخواهیم درصدد جلب نظر مخاطب باشیم باید با کمک هنر و رسانه مأموریتهای خود را اطلاعرسانی کنیم.
وی با بیان اینکه زبان هنر، رساترین زبان است، افزود: تعداد زیادی از هنرمندان با تجربه کشور در حوزه وقف وارد شده و کمک میکنند و همین مسئله برای ما یک موفقیت است.
خلاصه داستان:
افسانه محافظان (به انگلیسی: Legend of the Guardians) نام یک پویانمایی رایانهای به کارگردانی زک اشنایدر (به انگلیسی: Zack Snyder) میباشد. داستان انیمیشن درباره سورن، جغدی جوان، است که پس از شنیدن داستانهایی که پدرش از ماجراجویی و داستانهای مختلف از نگهبانان مخصوص میگوید، تصمیم میگیرد تا به هر شکل ممکن یکی از نگهبانان ویژهی گنجینه شود. او به محلی میرود که باید تمرین و مبارزه کند تا از بین تعداد زیادی از جغدها انتخاب شود. جزیرهای به نام گاهوول که در آنجا که یک جغد بزرگ آنها را برای مبارزه با ارتش یک حاکم ستمکار که در پی آن است که گنجینهی ارزشمند را تصاحب کند فرا می خواند…
مقام معظم رهبری دام ظله العالی:
یک نفری برای من نقل میکرد، میگفت رفته بودیم یونان؛ ما را به مراکز گردشگری گوناگون میبردند و آنها را به ما نشان میدادند؛ از جمله به نقطهای بردند، گفتند اینجا همانجائی است که سپاهیان ایرانی آمدند اینجا، از ما شکست خوردند. مردم را به یک بیابان خالی میبرند و نشان میدهند که اینجا آنجائی است که ایرانیها در آن دوره لشکرکشی کردند و در اینجا شکست خوردند.
یک فضای خالی را نشان میدهند، یک مدّعای تاریخی را با یک فضای خالی اثبات میکنند. خب، اینجا نزدیکی کازرون -آنطوری که شنیدم- مجسمهی والرین است، امپراتور روم، که زانو زده در مقابل پادشاه ایران. خیلی خب، اینجا را بروید نشان بدهید؛ این به آن در! این همه نقاط مثبتی که میتواند گذشتهی ما را نشان بدهد.
نظر مقام معظم رهبری درباره تخت جمشید
زانو زدن امپراتور روم در مقابل پادشاه ایران را نشان دهید
سخنان رهبر انقلاب درباره تخت جمشید و آثار باستانی استان فارس
مقام معظم رهبری:
"من همینجا اشاره بکنم به این بناهای باستانىِ مربوط به قبل از اسلام؛ تخت جمشید و بقیهی چیزهائی که در این استان هست. انسان از دو نظر ممکن است به این مراکز باستانی نگاه کند؛ اینها را باید از هم تفکیک کرد. یک نگاه این است که اینها متعلق به جباران تاریخ بوده. هر کدامی که نگاه میکنیم، به یک نحوی به یکی از جباران تاریخ و طاغوتهای بشری ارتباط پیدا میکند. بله، از این جهت نگاه منفی به اینها هست. غالب متدینین و انسانهائی که نفرت طبیعی از استبداد و از جباریت دارند، با این دید وقتی به این بناهای باستانی نگاه میکنند، طبعاً برای آنها جاذبهای ندارد. لیکن یک جنبهی دیگر هم وجود دارد و آن این است که این بناها محصول سرپنجهی هنرمند ایرانی است؛ محصول فکر راقی و روشنبین ایرانی است در سالها و قرنها پیش از این؛ این جنبهی مثبت قضیه است. همهی بناهائی که از لحاظ تاریخی - چه در اینجا، چه در اصفهان، چه در بقیهی نقاط کشور - وجود دارد، از این قبیل است. درست است که جباران استفاده کردند، اما خالق و آفرینندهی این مجموعهها کیست؟ ذهن ایرانی است، سرانگشت هنرمند ایرانی است، روحیهی بلندنظر ایرانی است، ابتکار و ذوق ایرانی است؛ این برای یک ملت افتخار است. با این دید وقتی نگاه بکنیم، میبینیم اینها مثبت است؛ چه "تخت جمشید"، چه بقیهی مناطق دیگر. اینها را نشان بدهید.
🔰در دنیا از چیزهائی که جنبهی افتخارآمیز هم خیلی ندارد، گاهی اوقات به عنوان مفاخر تاریخی استفاده میکنند. آن کسانی که مفاخر تاریخی را ندارند، برای خودشان خلق میکنند! ما این همه مفاخر تاریخی داریم، این همه چیزهائی که مایهی تفاخر تاریخی ملت ایران است، اعتماد به نفس ملت ایران است؛ چرا اینها را نشان ندهیم؟
🔰یک نفری برای من نقل میکرد، میگفت رفته بودیم یونان؛ ما را به مراکز گردشگری گوناگون میبردند و آنها را به ما نشان میدادند؛ از جمله به نقطهای بردند، گفتند اینجا همانجائی است که سپاهیان ایرانی آمدند اینجا، از ما شکست خوردند. مردم را به یک بیابان خالی میبرند و نشان میدهند که اینجا آنجائی است که ایرانیها در آن دوره لشکرکشی کردند و در اینجا شکست خوردند.
یک فضای خالی را نشان میدهند، یک مدّعای تاریخی را با یک فضای خالی اثبات میکنند. خب، اینجا نزدیکی کازرون -آنطوری که شنیدم- مجسمهی والرین است، امپراتور روم، که زانو زده در مقابل پادشاه ایران. خیلی خب، اینجا را بروید نشان بدهید؛ این به آن در! این همه نقاط مثبتی که میتواند گذشتهی ما را نشان بدهد.
دختر لُر نخستین فیلم ناطق فارسی است. این فیلم در سال ۱۳۱۲ خورشیدی توسط اردشیر ایرانی در بمبئی ساخته شد. این فیلم در بین مردم با نام «جعفر و گلنار» شناخته شد.[نیازمند منبع] این فیلم به صورت سیاه و سفید فیلمبرداری شده است.
این فیلم در ۳۰ آبان سال ۱۳۱۲ به روی پرده سینما «دیدهبان» (مایاک سابق) در خیابان لالهزار به روی پرده رفت. اکران این فیلم موجب شکوفایی صنعت نوپای سینما در ایران شد. از جمله تناقضات موجود در فیلم، وجود لهجه غلیظ کرمانی سامینژاد بود که در تضاد با شخصیت وی در فیلم که وی را از قوم لر معرفی کرده بود، قرار داشت. با این وجود به دلیل اینکه به نسبت سایر بازیگرهای فیلم که فارسی را با لهجهٔ هندی ادا میکردند، تماشاگران نحوه گفتار وی را پذیرفتند و مورد استقبال قرار گرفت.
خلاصه داستان
گلنار، دختر یک تاجر ثروتمند، توسط راهزنان ربوده شده و مجبور به رقاصی در یک قهوهخانه در خوزستان میشود. جعفر در این قهوهخانه با گلنار آشنا میشود. جعفر که مأمور دولت است، به گلنار علاقهمند شده و با کمک هم به شرارتهای راهزنان خاتمه میدهند ...
رییس سازمان اوقاف با بیان اینکه بیش از۱۰ هزار وقف در حوزه علم وفناوری در کشور به ثبت رسیده خواستار تلاش و همیاری همه دستگاهها برای گسترش وقف در حوزه علم وفناوری وکمک به رشد علمی کشور شد.
به گزارش خبرگزاری مهر، حجت الاسلام والمسلمین محمدی در گفت و گویی با بیان اینکه وقف در حوزه علم وفناوری از گذشته های دور در ایران وجود داشته وهمچنان هم واقفان ونیک اندیشان در این عرصه فعال هستند گفت : ما در حوزه ها وعرصه های دانشگاهی، علمی،اموزشی،فرهنگی ودرمانی موقوفات داریم اما با توجه به نیاز کشور لازم است در حوزه علم وفناوری این وقف ها گسترش یابد.
هنگامی که انوشیروان خواست ایوان کاخ مدائن را بسازد دستور داد زمین های اطراف آن را خریداری کنند, زمین های اطراف از صاحبانش خریداری شد مگر پیرزنی که امتناع ورزید و گفت:
من همسایگی شاهنشاه انوشیروان را به تمام عالم نمیفروشم.
انوشیروان سخن او را پسندید و گفت:
خانه ی پیرزن در جای خودش باقی باشد و آنگاه ساختمان او را محکم و با دوام کرد ایوان را محیط بر آن ساخت. اهل آن نواحی آنجا را خانه ی پیرزن نامیدند .
گویند هر روز دود از آشپزخانه پیرزن بر دیوارهای کنده کاری شده زیبای عمارت مینشست و هر صبح و عصر گاوش از روی فرش های ایوان گذر میکرد و غلامان شکایت به شاهنشاه بردند اما وی گفت هر چه خراب شد دوباره از نو تعمیر کنید .
گویند قیصر روم سفیری به ایران فرستاد و وقتی سفیر به مدائن آمد از عظمت و زیبائی آن بنا در شگفت شد. در گوشه ایوان یک نقص و کجی توجه او را جلب کرد پرسید:
آن قسمت چرا درست نشده است ؟ گفتند این محل خانه ی پیرزنی است که مایل به فروش نشد و پادشاه هم او را مجبور نکرد .
سفیر گفت: این چنین کجی و نقص که از عدل و دادگری بهم رسد بهتر از آراستگی و درستی است که از روی ظلم و جور پیدا شود...
ادیسون به خانه بازگشت… یادداشتی به مادرش داد…
گفت: این را آموزگارم داد گفت فقط مادرت بخواند
مادر در حالی که اشک در چشمان داشت برای کودکش خواند:
فرزند شما یک نابغه است و این مدرسه برای او کوچک است. آموزش او را خود بر عهده بگیرید…
سالها گذشت… مادرش از دنیا رفته بود. روزی ادیسون که اکنون بزرگترین مخترع قرن بود در گنجه خانه خاطراتش را مرور می کرد. برگه ای در میان شکاف دیوار او را کنجکاو کرد. آن را در آورده و خواند.
نوشته بود:
کودک شما کودن است. از فردا او را به مدرسه راه نمی دهیم…
ادیسون ساعتها گریست و در خاطراتش نوشت:
توماس آلوا ادیسون، کودک کودنی بود که توسط یک مادر قهرمان به نابغه قرن تبدیل شد.
قال رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم): أحب الله من أحب حسینا God loves who loves Hussain
در خارج از ایران در شوروی سابق چهار فیلم "پرچم کاوه"، "افسانه رستم"، "رستم و سهراب" و "افسانه سیاوش" توسط بوریس کیمیاگروف در استودیو تاجیک فیلم در دهه های ۶۰ و ۷۰ میلادی ساخته شده اند.
از آنجا که کیمیاگروف با چهار برداشت سینمایی بیشترین اقتباس را از شاهنامه فردوسی داشته، آثار او نیاز به توجه بیشتری دارند. کیمیاگروف که زیر نظر ایزنشتاین از دانشکده مسکو فارغ التحصیل شده، با دومین فیلم سینمایی اش کاوه آهنگر اقتباس از شاهنامه را آغاز می کند.
پس از آن به ترتیب افسانه رستم (1971)، داستان رستم و سهراب (1972)، و داستان سیاوش(1977) را می سازد. فیلم های کیمیاگروف با وجود تبلیغات روس ها، شاید ارزش سینمایی چندانی نداشتهه باشد. این فیلمها که در سالهای گذشته بارها در ایران به نمایش در آمده اند، بیشتر به کارهایی پرزرق و برق با سیاهی لشکرهای فراوان می مانند.
کیمیاگروف تنها برای داستان رستم و سهراب،سه و نیم میلیون دلارهزینه کرده که البته هزینه را کلاَدولت شوروی سابق تقبل کرده است. در فیلمهای او گاه متن فردوسی با تسامح و بیاعتنایی روبه رو شده و تیپسازی و شخصیت پردازی چندان مناسب نیست. مثلاً رستم به جای آن که پهلوان زابلی شاهنامه باشد، تیپی مرکب از گاوچران غربی و تاتار وحشی دارد. کیمیاگروف از کلام منظوم در صحنه های بسیج نیروها و جنگ استفاده مناسبی به عمل آورده و سادگی و بی تکلفی فیلمهایش همراه با عدم دخالت ذهنیتهای خارج از متن، مجال رویارویی با اندیشه و تراژدی فردوسی را به بیننده نمیدهد.
کیمیاگروف در مورد هدف از اقتباس شاهنامه و این که چه پیامی را در شعرهای آن در جهت دیدگاه های معاصر دنبال میکند، میگوید: «طی ساخت فیلمهایم مدام این سؤال از من میشود. من همواره حس میکنم همه دنیا در نام رستم جمع شده، رستم گوهر شاهنامه است. او نماد شاهنامه است و برای مردم اسطوره و پاسدار ارزشها محسوب میشود. رستم انسان گرا و روشنفکری است و در ظاهر یک دلاور افسانهای. سیاوش، قهرمان آخرین فیلمم، در جهت به کارگیری عقاید رستم در زندگی واقعی تلاش میکند. او همواره طرف خوبی و عدالت را می گیرد و رویای ساختن شهر جوانی را در سر می پروراند؛ شهر خورشید، جایی که مردم در شادی و تفاهم زندگی می کنند و ذهن و روحشان را به بهترین وجه آشکار میکنند.»
این مجموعۀ 72 جلدی که انتشارات وزیر آن را منتشر کرده شامل 5 دفتر است. دفتر اول مجموعۀ «قصۀ عاشورا» مربوط به خروج امام حسین(ع) از مدینه تا کربلا و شهادت ایشان است. در این دفتر یک نگاه کلی به زندگی امام حسین(ع) از زمان مرگ معاویه تا زمان شهادت حضرت شده و دوربین نویسنده در این بخش روی امام حسین(ع) زوم است.
در دفاتر بعَدی دوربین دوباره از مدینه حرکت میکند با این تفاوت که روایتها از جانب افراد و یاران امام حسین(ع) انجام میشود. از کسانی که ابتدا با قافله همراه بودند تا آخرین کسی که در این حرکت وجود داشته است. دفتر آخر نیز مربوط به شهدای بنی هاشم است که ده جلد از کتاب را در برمیگیرد.
این مجموعه که مجمع ناشران انقلاب اسلامی و شرکت ترنج حامی آن هستند، به دلیل نظرات مختلف اندیشمندان دربارۀ واقعۀ عاشورا توسط شرکت ترنج به مجتمع امام خمینی(ره) قم (زیر نظر آیتالله مصباح یزدی) تحویل داده شده و از سوی این مرکز مورد تأیید قرار گرفته است.